“I pass”, “I dislike it”, “I’ve had enough” là những cách nói khác của “I don’t like it”.
1. That’s not for me
Đây là cách trung lập để giải thích điều gì đó mà bạn không thấy hấp dẫn, thú vị.
Ví dụ: Everyone loves the series Lost but it’s not for me. (Mọi người đều thích se-ri phim Lost nhưng tôi thì không).
2. I’m not into it
Cụm từ “to be into something” mang nghĩa là “say mê điều gì”. Khi bạn nói “I’m not into it” nghĩa là bạn nhận thấy điều đó không thú vị hoặc hấp dẫn mình.
Ví dụ: I’m not into skinny jeans this season (Tôi không thích mặc quần skinny jeans vào mùa này).
3. I’ll pass
Đây là cách nhanh nhất để nói rằng bạn không hứng thú với một đề nghị nào đó.
Ví dụ: Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass (Bạn có muốn tới quán rượu không? Cảm ơn, tôi không thích).
4. I’m not fond of it
“To be fond of” nghĩa là yêu thích một điều gì, cái gì hay một ai đó. Khi bạn thêm “not” phía sau “to be”, cụm từ này sẽ biến thành phủ định là “không thích”. Đây được coi là cách nói khá thân mật.
Ví dụ: I’m not fond of cobining purple with orange (Tôi không thích kết hợp màu tím với màu cam).
5. I dislike it
Nghĩa của câu nói này sát với câu “I don’t like it” nhất, là cách nói khá trực tiếp.
Ví dụ: I dislike the way he talks to me (Tôi không thích cái kiểu anh ấy nói với tôi).
6. I’m not crazy about it
Nghĩa của câu nói này giống với “I’m not fond of something”.
Ví dụ: Pauline, I’m not crazy about this cake, it tastes strange (Pauline, tôi không hứng thú với chiếc bánh này, vị của nó cứ lạ lạ).
7. I don’t appreciate that
Đây là cách nhấn mạnh sự không thích, phù hợp trong các buổi thảo luận trang trọng, lịch sự.
Ví dụ: I don’t appreciate being shouted at in public (Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng).
8. I’ve had enough
Là cách từ chối khéo lời đề nghị của ai đó.
Ví dụ: I’ve enough of eating burgers (Tôi đã đủ ăn bánh mì kẹp thịt rồi).
9. I’m impartial about that
Cách nói trung lập, thế nào cũng được.
Ví dụ: Do you like bananas? I’m impartial about that (Bạn có thích chuối không? Tôi thế nào cũng được).
10. I’m not a big fan of it
“To be a fan of something” là cách nhấn mạnh được nhiều người sử dụng và hầu hết mọi người đều hiểu. Nhưng cách nói “I’m not a big fan” lại không phổ biến. Nghĩa của nó đơn giản là rất không thích một thứ hay một điều gì đó.
Ví dụ: Don’t ask her to go to the Japanese restaurant! She’s not a fan of sushi (Đừng yêu cầu cô ấy tới các nhà hàng của Nhật. Cô ấy chẳng thích sushi chút nào).
Phương Nhi
Nguồn: Vnexpress